At October 29, when I waited my train to go home and studied Japanese, I met an unusual stranger. It was about eight o’clock at night, I knew that there was a stranger sitting near by me, but I saw her as a common stranger.
Not long after her sat down, she suddenly talked to me. She asked that whether I am a student or not. I said yes and asked what her job is. But she wants me to guess. So, I started to think what will her do. I saw her worn so well with a kit of suit. So I guessed that she probably is an insurance agent. She was surprised that I knew her job, and then we started talking. And in our talking, I knew that she is 25 years, graduated from Fu-Jen University Japanese Department. She likes to play badminton at weekend. We seldom talked about insurance business and something like that. She definitely is an insurance agent, I feel so comfortable when I talked to her, and even we just knew each other about 30 minute.
A stranger who has the same destination with me, a stranger who can talks to me just like good friend, a stranger who can makes me feel comfortable even most of her job is talking. I am very happy about this experience and also happy to meet her that night. Hope there is more casual meeting to strangers.
11 則留言:
Your writing is very good. But there's something wrong in it.
There is something wrong of your basic sentence parts.
"It was about eight o’clock at night, I knew that there was a stranger sitting near by me, but I saw her as a common stranger."
It should be
"It was about eight o’clock at night, I knew that there was a stranger sitting near by me. But I thought her as a common stranger."
You can look at
http://www.cybertranslator.idv.tw/grammar/basicparts.htm
Your writing is very good. But there's something wrong in it.
You should change this verb from the present into the past tense.
"I said yes and asked what her job is."
It should be
"I said yes and asked what her job was."
You can look at http://www.cybertranslator.idv.tw/grammar/sequence.htm
Your writing is very good. But there's something wrong in it.
You should change this verb from the present into the past tense.
"But she wants me to guess. So, I started to think what will her do."
It should be
"But she wanted me to guess. So, I started to think what was her occupation."
You can look at http://www.cybertranslator.idv.tw/grammar/sequence.htm
Your writing is very good. But there's something wrong in it.
You should change this verb from the present into the past tense.
"So I guessed that she probably is an insurance agent."
It should be
"So I guessed that she was probable an insurance agent."
You can look at http://www.cybertranslator.idv.tw/grammar/sequence.htm
Your writing is very good. But there's something wrong in it.
There is something wrong of your basic sentence parts.
"And in our talking, I knew that she is 25 years, graduated from Fu-Jen University Japanese Department."
It should be
"And in our talking, I knew that she was 25 years and graduated from Fu-Jen University Japanese Department."
You can look at http://www.cybertranslator.idv.tw/grammar/sequence.htm
Your writing is very good. But there's something wrong in it.
There is something wrong of your basic sentence parts.
"She likes to play badminton at weekend."
It should be
"She likeed to play badminton at weekends."
You can look at http://www.cybertranslator.idv.tw/grammar/sequence.htm
Your writing is very good. But there's something wrong in it.
You should change this verb from the present into the past tense.
"And in our talking, I knew that she is 25 years, graduated from Fu-Jen University Japanese Department."
It should be
"And in our talking, I knew that she was 25 years and graduated from Fu-Jen University Japanese Department."
You can look at http://www.cybertranslator.idv.tw/grammar/sequence.htm
Your writing is very good. But there's something wrong in it.
You should change this verb from the present into the past tense.
"She likes to play badminton at weekend."
It should be
"She likeed to play badminton at weekends."
You can look at
http://www.cybertranslator.idv.tw/grammar/sequence.htm
Your writing is very good. But there's something wrong in it.
You should change this verb from the present into the past tense.
"And in our talking, I knew that she is 25 years, graduated from Fu-Jen University Japanese Department."
It should be
"And in our talking, I knew that she was 25 years and graduated from Fu-Jen University Japanese Department."
You can look at http://www.cybertranslator.idv.tw/grammar/sequence.htm
Your writing is very good. But there's something wrong in it.
You should change this verb from the present into the past tense.
"She likes to play badminton at weekend."
It should be
"She liked to play badminton at weekends."
You can look at http://www.cybertranslator.idv.tw/grammar/sequence.htm
Your writing is very good. But there's something wrong in it.
You should change this verb from the present into the past tense.
"She definitely is an insurance agent, I feel so comfortable when I talked to her, and even we just knew each other about 30 minute."
It should be
"She was definite an insurance agent. I felt so comfortable when I talked to her, even we just knew each other about 30 minute."
You can look at http://www.cybertranslator.idv.tw/grammar/sequence.htm
張貼留言